[74] This is a common situation in other pluricentric languages, e. the variants of German differ according to their prestige, the variants of Portuguese too. [75] Moreover, all languages differ in terms of prestige: "the fact is that languages (in terms of prestige, learnability etc. ) are not equal, and the law cannot make them equal". [76] Modern developments In 2017, the "Declaration on the Common Language" (Deklaracija o zajedničkom jeziku) was signed by a group of NGOs and linguists from former Yugoslavia.
Retrieved 2012-08-17. ^ http://www. brg-lienz. tsn. at/events/... /minorities/... /austrian%20minorities%20legislation. doc[permanent dead link] ^ 1993, Minorities Act No. LXXVII ^ a b c Serbian at Ethnologue (25th ed., 2022) ^ "Legge Regionale n. 15 del 14 maggio 1997 - Tutela e valorizzazione del patrimonio culturale delle minoranze linguistiche nel Molise - Bollettino Ufficiale n. 10 del 16. 5. 1997" (PDF). Sardegna Cultura. Retrieved 2018-07-15. ^ 2007, National Minority Status Law, Article 3(2) ^ "B92. net".
In crosswords, they are put into a single square, and in sorting, lj follows l and nj follows n, except in a few words where the individual letters are pronounced separately. For instance, nadživ(j)eti "to outlive" is composed of the prefix nad- "out, over" and the verb živ(j)eti "to live". The Cyrillic alphabet avoids such ambiguity by providing a single letter for each phoneme: наджив(ј)ети. Đ used to be commonly written as Dj on typewriters, but that practice led to too many ambiguities. It is also used on car license plates. Today Dj is often used again in place of Đ on the Internet as a replacement due to the lack of installed Serbo-Croat keyboard layouts.
Since the breakup of Yugoslavia, Bosnian has likewise been established as an official standard in Bosnia and Herzegovina, and there is an ongoing movement to codify a separate Montenegrin standard. Like other South Slavic languages, Serbo-Croatian has a simple phonology, with the common five-vowel system and twenty-five consonants. Its grammar evolved from Common Slavic, with complex inflection, preserving seven grammatical cases in nouns, pronouns, and adjectives. Verbs exhibit imperfective or perfective aspect, with a moderately complex tense system. Serbo-Croatian is a pro-drop language with flexible word order, subject–verb–object being the default. It can be written in either localized variants of Latin (Gaj's Latin alphabet, Montenegrin Latin) or Cyrillic (Serbian Cyrillic, Montenegrin Cyrillic) whose thirty letters mutually map one-to-one, and the orthography is highly phonemic in all standards.
Jedȃn je vȗkal tȇški vȏz, drȕgi je nosîl vȅlu vrȅt'u, a trȅt'i je nosîl čovȅka. Ovcȁ je reklȁ konjȇn: «Sȑce me bolĩ dok glȅdan čovȅka kako jȁše na konjȅ». A konjȉ su reklȉ: «Poslȕšaj, ovcȁ, nȃs sȑca bolẽ kad vȉdimo da čovȅk, gospodãr dȅla vȕnu od ovãc i dȅla rȍbu zȃ se. I ȍnda ovcȁ nĩma vȉše vȕni. Kad je tȏ čȕla, ovcȁ je pobȅgla va pȍje. Kajkavian (Marija Bistrica): õfca i kȍjni õfca tera nı̃je imȅ̩la vȕne vȉdla je kȍjne na briẽgu. Jȇn od nîh je vlẽ̩ke̩l tẽška kȍla, drȕgi je nȍsil vȅliku vrȅ̩ču, a trẽjti je nȍsil čovȅ̩ka.
Japan vs Croatia live stream: watch the game for free